Evergreen - Susan Jacks

2015. 2. 1. 15:21음악/쟈덜- f

 

 

 

 

 

Sometimes love will burn in the spring time  / Then like flowers in summer it will grow

봄이면 가끔씩 사랑이 움트고 / 여름이면 내 사랑의 꽃이 피어납니다

 

Then fade away in the winter /W hen the cold wind begins to blow but when

겨울이 살며시 다가와 / 꽃잎이 시들면 차가운 바람이 불기 시작하지요

 

It's evergreen, evergreen it will last through the summer and winter too

그래도 제 사랑이 푸르고 푸르면 여름 겨울이 와도 언제나 싱그럽게 피어 있을 거에요..

 

When love is evergreen, evergreen / Like my love for you

언제나 푸르름을 간직했던 사랑.. 변치않을 거에요 / 제 사랑은 당신만을 위해 존재해요..

 

So hold my hand and tell me you'd be mine / Through laughter and through the tears / We let the whole world see our love will be

내 손을 잡고 말해 주어요 / 어떤 경우에서라도 / 나의 사랑으로 남겠다고

 

Evergreen through all the years / For when its evergreen, evergreen

시간이 흘러도 / 푸르름을 간직한 우리 사랑이

 

It will last through the summer and winter too

어떤 힘든 상황에서도 변하지 않고 영원할 거예요..

 

 

 

 

 

 

 

 

'음악 > 쟈덜- f' 카테고리의 다른 글

Izzy   (0) 2015.02.27
Adoro, 역시 원곡이 낫구나  (0) 2015.02.16
Milva (이태리 칸초네 가수)  (0) 2014.12.15
눈 잠깐 왔는데... 소담스럽네!  (0) 2014.12.12
Help Me Make It Through The Night  (0) 2014.12.10