2014. 6. 6. 12:42ㆍ음악/음악 이야기
Sube a nacer conmigo, hermano
(시. 파블로 네루다 / 낭송. 조안 바에즈)
Dame la mano desde la profunda
zona de tu dolor diseminado.
No volverás del fondo de las rocas.
No volverás del tiempo subterráneo.
No volverá tu voz endurecida.
No volverán tus ojos taladrados.
Mírame desde el fondo de la tierra,
labrador, tejedor, pastor callado:
domador de guanacos tutelares:
albañil del andamio desafiado:
aguador de las lágrimas andinas:
joyero de los dedos machacados:
agricultor temblando en la semilla:
alfarero en tu greda derramado:
traed a la copa de esta nueva vida
vuestros viejos dolores enterrados.
Mostradme vuestra sangre y vuestro surco,
decidme: aquí fui castigado,
porque la joya no brilló o la tierra
no entregó a tiempo la piedra o el grano:
señaladme la piedra en que caísteis
y la madera en que os crucificaron,
encendedme los viejos pedernales,
las viejas lámparas, los látigos pegados
a través de los siglos en las llagas
y las hachas de brillo ensangrentado.
Yo vengo a hablar por vuestra boca muerta.
A través de la tierra juntad todos
los silenciosos labios derramados
y desde el fondo habladme toda esta larga noche
como si yo estuviera con vosotros anclado,
contadme todo, cadena a cadena,
eslabón a eslabón, y paso a paso,
afilad los cuchillos que guardasteis,
ponedlos en mi pecho y en mi mano,
como un río de rayos amarillos,
como un río de tigres enterrados,
y dejadme llorar, horas, días, años,
edades ciegas, siglos estelares.
Dadme el silencio, el agua, la esperanza.
Dadme la lucha, el hierro, los volcanes.
Apegadme los cuerpos como imanes.
Acudid a mis venas y a mi boca,
Hablad por mis palabras y mi sangre.
나와 함께 오르자, 형제여
네 고통이 부려진 그 깊은 곳에서
내게 손을 다오.
넌 바위 밑바닥으로부터 돌아오지 못하리.
땅 속의 시간으로부터 돌아오지 못하리.
딱딱하게 굳은 네 목소리는 돌아오지 못하리.
구멍 뚫린 네 두 눈은 돌아오지 못하리.
대지의 밑바닥에서 나를 바라보라,
농부여, 직공이여, 말없는 목동이여.
수호신 구아나코를 길들이던 사람이여.
가파른 발판을 오르내리던 미장이여.
안데스의 눈물을 나르던 물장수여.
손가락이 짓이겨진 보석공이여.
씨앗 속에서 떨고 있는 농부여.
너의 점토 속에 뿌려진 도자기공이여.
이 새 생명의 잔에
땅에 묻힌 그대들의 오랜 고통을 가져오라.
그대들의 피와 그대들의 주름살을 내게 보여다오.
내게 말해다오, 보석이 빛을 발하지 않았거나 땅이 제때에
돌이나 낟알을 건네주지 않아, 나 여기서 벌받아 죽었노라고.
그대들이 떨어져 죽었던 바위와
그대들을 못박아 매달았던 나무 기둥을 내게 가리켜다오.
그 오랜 부싯돌을 켜다오,
그 오랜 등불을, 그 오랜 세월 짓무른 상처에
달라붙어 있던 채찍을
그리고 핏빛을 번뜩이는 도끼를.
나는 그대들의 죽은 입을 통해 말하러 왔다.
대지를 통해 흩뿌려진 말없는 입술들을 모두 모아다오.
그리고 밑바닥으로부터 얘기해다오, 이 긴긴 밤이 다하도록.
내가 닻을 내리고 그대들과 함께 있는 것처럼,
내게 모두 말해다오, 한땀 한땀,
한구절 한구절, 차근차근,
품고 있던 칼을 갈아,
내 가슴에, 내 손에 쥐어다오,
노란 광선의 강처럼,
땅에 묻힌 호랑이의 강처럼.
그리고 몇 시간이고 몇 날이고 몇 해고, 날 울게 내버려다오.
눈먼 시대를, 별의 세기를.
내게 침묵을 다오, 물을 다오, 희망을 다오.
내게 투쟁을 다오, 강철을 다오, 화산을 다오.
그대들의 몸을 내 몸에 자석처럼 붙여다오.
나의 입술과 나의 입으로 달려오라.
나의 말과 나의 피로 말하라.
'음악 > 음악 이야기' 카테고리의 다른 글
『더 클래식』-문학수 (0) | 2015.07.07 |
---|---|
이원수『고향의 봄』 / 최순애 『오빠생각』 (0) | 2015.03.08 |
내가 왜 이걸 숨겨놨었을까? (0) | 2014.05.29 |
『음악가의 생활사』 (0) | 2014.03.28 |
『문학과 음악의 황홀한 만남』 (0) | 2013.07.31 |