내가 아는 일본 노래는 딱 두 개 (戀人よ / Adoro)
2013. 3. 19. 08:52ㆍ음악/쟈덜- f
Kohibitoyo(戀人よ)연인이여
枯葉散る夕暮れは / 고엽이 지는 해질녘은
來る日の寒さをものがたり / 내일의 추위를 말해주는데
雨に壞れたベンチには / 비에 부서진 벤치에는
愛をささやく歌もない / 사랑을 속삭이는 노래마저 사라져
戀人よ そばにいて / 연인이여 곁에 있어요
こごえる私のそばにいてよ / 얼어붙은 나의 곁에 있어줘요
そしてひとこと この別れ話が / 그리고 한마디 이 이별 이야기가
冗談だよと 笑ってほしい / 농담이라며 웃어주면 좋겠어요
砂利路を驅け足で / 자갈길을 뛰어가며
マラソン人が行き過ぎる / 마라톤선수가 지나가네
まるで忘却のぞむように / 마치 망각을 바라는 듯
止まる私を 誘っている / 멈춰서있는 나를 부르고 있어요
戀人よ さようなら / 연인이여 안녕히
季節はめぐってくるけど / 계절은 돌아오지만
あの日の二人 宵の流れ星 / 그 날의 두 사람 밤의 유성별
光っては消える 無情の夢よ / 빛나고는 사라지는 무정한 꿈이여
戀人よ そばにいて / 연인이여 곁에 있어요
こごえる私のそばにいてよ / 얼어붙은 나의 곁에 있어줘요
そしてひとこと この別れ話が / 그리고 한 마디 이 이별 이야기가
冗談だよと 笑ってほしい / 농담이라며 웃어주면 좋겠어요
*
*
Graciela Susana - Adoro
'음악 > 쟈덜- f' 카테고리의 다른 글
난, 이 여자 보면 <사탄의 인형> '처키' 같단 생각이 들어. 요괴 같어. (0) | 2013.04.13 |
---|---|
Donde Voy - Tish hinojasa (0) | 2013.03.24 |
자작나무 (0) | 2013.03.02 |
The Letter To Chopin - Anna German (0) | 2013.03.02 |
Alone on the Road - Anna German (0) | 2013.03.02 |